澳洲國立大學翻譯專業(yè)申請要求高不高_專業(yè)課程有哪些
2024-08-08 11:42:33 來源:中國教育在線
很多同學都很關注2023年澳洲國立大學翻譯專業(yè)申請要求高不高?專業(yè)課程有哪些?這個問題,那么接下來就跟著中國教育在線小編一起來看看吧,相信你通過以下的文章內(nèi)容就會有更深入的了解。
澳洲國立大學翻譯專業(yè)申請要求1.學術要求:
專業(yè)要求:本科任何專業(yè)(GPA5/7),但擁有良好的語言能力,如本科語言專業(yè)或者等同于語言專業(yè)的語言能力。本科應用語言學、 交流、語言、語言學、文學、翻譯/口譯相關專業(yè)可以減免學分半年。
2.語言要求:
雅思:6.5,單項6
托福:80,寫作閱讀20,其他單項18
PTE:64,單項55*陳同學澳大利亞國立大學翻譯成功案例
澳洲國立大學翻譯專業(yè)課程一、基礎課程(24 Units):
1. 基礎寫作課程(英語方向,12~24 Units):
ENGL6037 Creative Writing
HIST8011 Writing Biography
HUMN8026 Writing in the Public Sphere
HUMN8028 Humanities in the Public and Digital Sphere
INTR8065 Writing International Relations
LING6015 Language, Culture and Translation
LING6020 The Structure of English
LING6021 Cross Cultural Communication
SCOM8014 Communicating Science with the Public
SCOM8015 Speaking of Science
2. 基礎語言課程(從以下方向中選擇1個方向,0~12 Units):
Ancient Greek Language and Culture
Arabic Language and Culture
Australian Indigenous Languages and Society
Chinese Language and Culture
English Language
French Language and Culture
German Language and Culture
Hindi Language and Culture
Indonesian Language and Culture
Italian Language and Culture
Japanese Language and Culture
Korean Language and Culture
Latin Language and Culture
Literary Chinese language and culture
Persian Language and Culture
Sanskrit Language and Culture
Spanish Language and Culture
Thai Language and Culture
Vietnamese Language and Culture
BURM6002 Burmese 1
BURM6003 Burmese 2
MNGL6002 Mongolian 1A
MNGL6003 Mongolian 2B
TETM6104 Tetum 2A
TETM6105 Tetum 2B
TIBN6003 Tibetan 1B
TIBN6002 Tibetan 1A
二、研究課程(24 Units):
1. 必修研究訓練課程(12 Units):
LANG6001 Translation across Languages: The Translation of Literary Texts
LANG6002 Translation across Languages: Specialised Materials
2. 研究項目課程(12 Units):
ANIP6503 Australian National Internships Program Internship A (Graduate)
HUMN6001 Digital Humanities: Theories and Projects
HUMN8032 Writing for the Research Process
LANG6016 Translation Project
LING6522 Seminar on Semantics
三、專業(yè)課程(24 Units):
1. 英語方向(0~24 Units)
2. 以下方向中選擇1個(0~24 Units):
Ancient Greek Language and Culture specialisation
Arabic Language and Culture specialisation
Australian Indigenous Languages and Society specialisation
Chinese Language and culture specialisation
French Language and Culture specialisation
German Language and Culture specialisation
Hindi Language specialisation
Indonesian Language specialisation
Italian Language and Culture specialisation
Japanese Language and Culture specialisation
Korean Language and Culture specialisation
Latin Language and Culture specialisation
Literary Chinese Language Specialisation
Persian Language and Culture specialisation
Portuguese Language and Culture specialisation
Russian Language and Culture specialisation
Sanskrit Language specialisation
Spanish Language and Culture specialisation
Thai Language specialisation
Turkish Language and Culture specialisation
Vietnamese Language and Culture specialisation
3. 情境課程(0~12 Units):
ARAB6505 Introductory Course to Arabic Linguistics
ASIA6083 Readings in South and Southeast Asian Cultures
ASIA6108 Advanced Readings in South and Southeast Asian Cultures
ASIA8051 Language and Power in Asia: Speech, script and Society
CHIN6216 Chinese-English Interpreting: Methodology and Practice
CHIN6041 Case Studies in Translation: Chinese/English
INDN6015 Translation from Indonesian
INDN6104 The Shape of Indonesian: Its Structure and Development
JPNS6007 Japanese Linguistics
JPNS6102 Debating Japan: Contemporary Intellectual Debate
JPNS6513 Japanese - English Translation
LANG6004 Language and Society in Latin America
LING6015 Language, Culture and Translation
LING6016 Language in Indigenous Australian Society
LING6017 Chinese Linguistics
LING6021 Cross Cultural Communication
LING6023 Dictionaries and Dictionary-Making
PASI6010 Talking the Pacific: Melanesian pidgins and creoles in social context
四、選修課程 (24 Units):
從澳洲國立大學提供的選修課程中選修24Units。
澳洲國立大學翻譯專業(yè)就業(yè)前景可從事的工作:
學生成功完成這個課程后,將擁有以下的技能和知識:
對翻譯理論和實踐有深入的了解,對英語和語言的關注;
對翻譯的性質(zhì)和用途的理論評價,以及這些理論在學生興趣方面的實際應用;
在翻譯過程中表現(xiàn)出對翻譯的基本問題的認識,包括翻譯過程,評估翻譯,注冊的地方,以及語用和文化的問題;
在英語翻譯中表現(xiàn)出分析能力和創(chuàng)造性思維能力;
職業(yè)發(fā)展通道:
對于翻譯而言,一般有記下幾種職業(yè)發(fā)展通道專業(yè)方向發(fā)展: 翻譯需要在某個特定的行業(yè)不斷的積累工作經(jīng)驗,因為翻譯不僅僅需要你有流利的英語,對于某個行業(yè)具有豐富的知識也是做翻譯的必備條件;對于翻譯從業(yè)者而言,在一個行業(yè)持續(xù)的深耕會有機會成為同聲翻譯;薪資可達1000-2000元
薪資待遇(澳洲):1942澳幣每周,澳洲所有職位工作平均為:1460澳幣/周
薪資待遇(中國):3000-10000元/月
以上,就是本文的全部內(nèi)容分享,希望能給同學們帶來參考,如果您還有2023年澳洲國立大學翻譯專業(yè)申請要求高不高?專業(yè)課程有哪些?其他方面的疑問,歡迎隨時在線咨詢客服老師。
>>免費領全球留學白皮書,了解各大學報考條件、費用、開學時間、含金量<<